mercoledì 31 agosto 2016

Travel diary: #UKRoadtrip2016 Days 3 & 4 : Oxford, Cotswolds and arriving in Bath

Benvenuti ad un nuovo capitolo del mio diario di viaggio dal sud dell'Inghilterra!
Nel post + video di oggi vi porteremo alla scoperta di Oxford e tra i caratteristici villaggi delle Cotswolds! YAY!!

Welcome back to a new chapter of my Uk roadtrip travel diary!
In today's post + vlog we'll bring you along while exploring Oxford and the lovely Cotswolds villages! YAY!!

Lunedì 8 Agosto 2016 - esplorando Oxford
Monday August 8th - exploring Oxford

Come tutti saprete Oxford è famosa per i suoi college perciò la nostra esplorazione non poteva che cominciare con il Christ Church college, il più grande e conosciuto della città.

As you all know Oxford is mainly famous for its colleges and that's why the first stop of our tour had to be the Christ Church college, the most important and the biggest one in town.


Il Christ Church ha sfornato alcune delle più grandi personalità inglesi, da Lewis Carrol (l'autore di Alice nel paese delle meraviglie) a John Locke, passando per ben 13 primi ministri. Niente male no?
In più molte delle sue sale sono state utilizzate come ispirazione per le ambientazioni dei film di Harry Potter ed in effetti l'interno lascia davvero a bocca aperta!

Many imporant personalities studied at the Christ Church college, such as Lewis Carrol (the author of Alice in Wonderland), John Locke and 13 prime ministers. Not bad uh?
Moreover the college itself  inspired the sets for Hoghwarth in the Harry Potter movies and I shall say the location is trurly amazing!



La nostra seconda tappa è la Bodleian Library, una delle librerie più grandi del mondo. Purtroppo però a causa della lunga attesa ci dobbiamo accontentare di un'unica sala che però è stata usata come set per ben 2 film della serie di Harry Potter (e per una Potterhead come me è sempre una bella emozione vedere i luoghi in cui i film sono stati girati)

Our second stop is the Bodleian Library, one of the biggest libraries in the world, but unfortunately due to the long wait we had the chance to visit just one room. The good thing is that the room we saw was used as a set on 2 Harry Potter movies and for a Potterhead like me that's simply great :)


Un museo che consiglio a tutti di visitare è quello di Storia Naturale che ho trovato davvero affascinante, con i suoi imponenti scheletri di dinosauro, i frammenti di meteorite e mille altri reperti interessanti.

A museum I definitely recommend you to visit is the Natural History one as I found it really fascinating, with its huge dinosaur skeletons, the meteorite fragments and many other interesting finds.

Martedì 9 Agosto 2016 - I Cotswolds
Tuesday August 9th - The Cotswolds

E' tempo di lasciare Oxford e dirigerci verso la nostra prossima meta: Bath.
Sulla strada però non possiamo non avventurarci fra i magici villaggi delle Cotswolds che conservano un fascino antico.
Iniziamo da lower Slaugther con le sue casette in pietra, i ruscelli che scorrono lenti verso i mulini ad acqua, le pecorelle che brucano ed i percosi fra gli alberi. Un vero sogno!

It's time to leave Oxford for our next destination: Bath.
On the way we have the chance to explore the Cotswolds some more, starting with Lower Slaugther with its stone houses, the little creek, the old mill, the peacefull sheep and the lovely path among the trees. A true paradise!



Una tappa veloce a Stow-on-Wold per il pranzo e poi dritti verso Bath che ci accoglie con un bel cielo azzurro e la sua abazia.

A quick stop in Stow-on-Wold for lunch and we head straight to Bath that welcomes us with a perfect blue sky and its lovely Abbey.



Per sta sera però ci resta tempo solo per due birre ed una cenetta squisita :)
We only have time for a couple of beers and a yummy dinner though :)


Come sempre vi lascio al vlog di queste due favolose giornate, buona visione!
As usual I leave you to the vlog on these 2 lovely days, enjoy!


Anche per oggi è tutto, vi aspetto domani con il racconto del nostro 5 e 6 giorno di viaggio, non mancate!

That's it for today, but make sure to come back tomorrow for the travel diary of our 5th and 6th roadtrip days!

martedì 30 agosto 2016

Travel diary: #UKRoadtrip2016 Days 1 & 2 : Oxford, Gloucester and Cotswolds

Benritrovati miei cari, si riparte dopo la lunga pausa estiva ed ovviamente si riparte con i diari di viaggio.
Nel mese di Agosto io e Daniele abbiamo macinato kilometri per il sud dell'Inghilterra, visitando posti incredibili e non potevo non condividere con voi questa esperienza che ci ha riempito occhi e cuore :)
Perciò a partire da oggi pubblicherò un nuovo post + vlog ogni giorno accompagnandovi nel rientro dalle vacanze con il racconto dei nostri 15 giorni a spasso per la Granbretagna.
Spero vi divertirete a seguire le nostre avventure :)

Welcome back my lovelies, I'm back after the long break and of course I had to start with my travel diaries.
In the month of August Daniele and I drove through the south of Britain, we visited some amazing places and I had to share this experience with you :)
So, starting from today I'll upload a new post + vlog every day, showing you what we experienced during our 15 days in the UK.
I hope you'll enjoy our adventures :)


Sabato 6 Agosto 2016 - arrivo, prime esperienze di guida e Oxford
Saturday August 6th - arrival, driving in the Uk and Oxford


Ve lo dico fin da subito, guidare a sinistra è un'esperienza assolutamente straniante e per i primi 2 giorni si ha la sensazione costante che qualcosa non vada come dovrebbe :)
Però, tolti i primi momenti di sconforto, poco alla volta, ci si abitua all'idea a si inizia a godere del panorama, perchè guidare pert la campagna inglese regala immagini indimenticabili.
La nostra prima tappa è Oxford che ci accoglie con un sole splendente e la sua allure sofisticata e ricca di storia.
Una breve tappa in albergo e ci concediamo una passeggiata al tramonto tra i suoi palazzi e le sue piazze.

Let me tell you straight away, driving on the left side of the road is a weird experience and it takes a few days to get used to it and actually start enjoying the ride, but once you get there you are gifted with some amazing views.
Our first stop is in Oxford, that welcomes us with a sunny day and its sophisticated and history filled atmosphere.
A quick stop at the hotel and we treat ourselves with a walk at sunset.



Domenica 7 Agosto 2016 - Gloucester e Cotswolds (Painswick e Cirencester)
Sunday August 7th - Gloucester and Cotswolds (Painswick and Cirencester)

Il nostro primo giorno di esplorazione inizia con la visita alla cattedrale di Gloucester con le sue vetrate mozzafiato ed l'imponente chiostro (dove sono state girate alcune scene dei primi tre film dedicati ad Harry Potter - e in effetti l'amosfera è assolutamente magica :D ).

Our first actual day of exploration starts with a visit to the Gloucester Cathedral with its breathtaking windows and the majestic cloister (where some scenes from the 3 first Harry Potter movies where shot and the place is pretty magical indeed :D )





Poco distante da Gloucester si aprono i Cotswolds, una zona collinare punteggiata di piccoli villaggi caratteristici che consiglio a tutti di visitare perchè ne vale davvero la pena.
Noi scegliamo come meta Painswick, un adorabile peasino in pietra dove, seguendo la tradizione inglese, ci concediamo un classico sunday roast (arrosto della domenica con verdure e salsa).

Not far from Gloucester you'll find the Cotswolds, with its lovely hills and peacefull villages, I definitely recommend you to visit this area if you can because it's worth the travel.
We chose to stop in Painswock, am adorable village with stone houses and we treat ourselves with a classic sunday roast.



Per smaltire il pranzo passeggiamo per i giardini rococò, un luogo incantevole, pieno di piccole magie e sorprese. Un modo perfetto per concludere la nostra visita.

To work off pur lunch we strolled around the Rococò garden, a lovely place full of magic and unexpected surprise. A perfect way to end our visit.



Poi dritti verso Cirencester per un viaggio indietro nel tempo. A 14 anni avevo trascorso la mia prima vacanza studio proprio in questa cittdina delle Cotwolds ed ero curiosa di rivederla a distanza di anni.

Then straight to Cirencester for a travel back in time. When I was 14 I spent my first vacation alone there and I was curious to see the city again after so many years.



Ora vi lascio al primo vlog di viaggio, nel quale potrete vivere questi due giorni insieme a noi :)
Buona visione!

Now I leave you to the first travel vlog so that you cna live these two days with us :)
Enjoy!



Per oggi è tutto, vi aspetto domani con un nuovo post + video, non mancate!
That's it for today, but be sure to come back tomorrow for a new travel post + video!